Slovensko poimenovanje 3D akrobacij

Vse o modelih letal : nastavitve, barvanje, izkušnje, izboljšave, pomoč ...

Moderator: blisk

Slovensko poimenovanje 3D akrobacij

OdgovorNapisal/-a brane » 08.06.2004, 08:43

V tej temi bomo razložili 3D akrobacije in zanje poskušali najti lepe, preproste, razumljive izraze oz. imena. Vabim vas, da s svojimi predlogi sodelujete in dopolnjujete temo.

Hovering oz Hoovering- model visi na propeleju oz lebdi v zraku brez pridobivanja višine, pilot pa z eleroni preprečuje vrtenje modela zaradi momenta motorja in z repnimi komandami preprečuje da bi model omahnil iz navpičnega položaja.

Torque roll- podobno kot hovering, samo da se model zaradi momenta motorja vrti okoli vzdolžne osi. V nasprotju z hoveringom, kjer vrtenje modela z uporabo eleronov preprečimo, pri tej akrobaciji, z eleroni vrtenje včasih celo nekoliko spodbudimo ali pospešimo.

Blender- model z višine usmerimo navpično navzdol in z dodajanjem eleronov naredimo nekaj obratov po vzdolžni osi. Sledi sočasno hitro dodajanje višine smeri in plina. Model agresivno pade v hiter ploščati kovit. Akrobacija ni tako zahtevna za izvedbo kot je stresna za model, slabo narejeni modeli bodo razpadli.

Elevator- model z višine brez potega motorja in z do konca zategnjeno višino drsi proti zemlji, s smerjo in eleroni pa preprečujemo, da bi padel v kovit. Obstaja tudi hrbtna izvedba te akrobacije.

Harier oz Harrier-model leti popolnoma prevlečen, z visoko dvignjenim nosom, približno 45 stopinj, izgubo vzgona na krilih pa nadomesti z potegom motorja, pilot pa z eleroni in smerjo preprečuje da bi model padel v kovit in s smerjo usmerja letalo v željeno smer. Obstaja tudi hrbtna izvedba te akrobacije.

High alpha roll-podobno kot harier, le da model večinoma s polnimi eleroni valjamo z visoko dvignjenim nosom.

The wall- model leti naravnost , s sunkovitim odvzemom plina in polnim dodajanjem višine, se model postavi navpično in sunkovito ustavi. Nadaljujemo večinoma z hoveringom ali torque roll. Akrobacija izjemno stresna za model.

Waterfall- model privedemo v navpični položaj, lahko tudi z akrobacijo the wall nato pa z dodajanjem plina in polnimi višinskimi komandami na dol, prevrnemo model preko krila, po možnosti večkrat zapored.

Akrobacij je še več, nekaterih ne poznam, nekaterim ne vem imena, nekaterih se ne spomnim, za to prosim za dopolnitev in pa predvsem za predloge za slovensko poimenovanje.

Ker the wall in waterfall z lahkoto preprosto prevedemo, bo pa za ostale akrobacije treba malo več domišlije :D
Uporabniški avatar
brane
Naš človek :)
 
Prispevkov: 360
Pridružen: 28.01.2003, 23:44

OdgovorNapisal/-a blisk » 08.06.2004, 09:19

Brane, zelo pohvalno da si odprl tole temo.
zgoraj nisem zasledil figure Knife Edge Spin. Bi jo lahko malo podrobneje razložil.
L.p.
Zdenko.
Its nice to be important,, but its more important to be nice...
Uporabniški avatar
blisk
----------------------------
----------------------------
 
Prispevkov: 123
Pridružen: 08.11.2002, 11:42
Kraj: Maribor

OdgovorNapisal/-a brane » 09.06.2004, 09:29

blisk napisal/-a:Brane, zelo pohvalno da si odprl tole temo.
zgoraj nisem zasledil figure Knife Edge Spin. Bi jo lahko malo podrobneje razložil.
L.p.
Zdenko.

Žal te akrobacije ne poznam dobro, vendar mislim, da pri tej akrobaciji model suče okoli kril, podobno kot pri waterfallu oz slapu (saj ga lahko tako imenujemo) le da so tokrat krila v navpičnem položaju in model pada proti zemlji, trup pa suče okrog kril kot rotor helikopterja.
Sem se pa spomnil še ene akrobacije parachute, ki je podobna kot wall -zid le da model prileti iz višine navzdol.
Parachute-PADALO
Wall-ZID
Waterfall-SLAP
Še kakšen predlog :?: :?: :?:
Uporabniški avatar
brane
Naš človek :)
 
Prispevkov: 360
Pridružen: 28.01.2003, 23:44

OdgovorNapisal/-a frcac » 09.06.2004, 09:48

Živjo.

Zdenko, za "knife edge spin" si poglej stran http://rafaero.free.fr/voltige-eng.html in potem pod freestyle aerobatics - tam je celo video izvedbe.

Hovering je jasno lebdenje, za take prevode pa velja da se jih ne da delati na silo, ampak moraš enostavno počakati na dobro idejo...

Zelo informativni pa sta naslednji povezavi:

http://horizon.hobbyshopnow.com/ProdInf ... 22-ART.asp
http://horizon.hobbyshopnow.com/ProdInf ... 33-ART.asp

Sašo
Uporabniški avatar
frcac
Naš človek :)
 
Prispevkov: 248
Pridružen: 15.12.2003, 16:49
Kraj: Godovič

OdgovorNapisal/-a fullspeed » 09.06.2004, 10:14

Pomoje boste tukajle mimo usekali. To je moje mnenje!

Tukajle preberite par cvetk ki se sicer ne nanašajo na modelarstvo.

Če pa vam rata pa odlično!!!

No obljubljene cvetke, še s par takimi da boste MOGOČE pogruntali o čem je govora. (prepisano iz šolske knjige)

- tabulator
- ključek
- dvigalka
- preslednica
- vračalka
- vnašalka
- tipka Alt

(le zakaj niso prevedli vseh ??)

LP
Sebastjan
lp, Sebastjan

FREELANDER
".... za zajebavat smo vsi dobri...."

http://www.stirocut.com
info@stirocut.com
Uporabniški avatar
fullspeed
Član
 
Prispevkov: 93
Pridružen: 12.11.2002, 20:30
Kraj: Litija

OdgovorNapisal/-a MC GAYVER » 09.06.2004, 10:44

lepo da se skrbi za slovenščino vendar nisem prepričan da ima smisel za par ljudi "izumljat " Toporišičeve izraze

prosim administratorja da čez kak dan usmetišči ta post
Uporabniški avatar
MC GAYVER
Stara sablja
 
Prispevkov: 1522
Pridružen: 06.03.2003, 18:18
Kraj: Ljubljana

Re: Slovensko poimenovanje 3D akrobacij

OdgovorNapisal/-a brane » 09.06.2004, 11:56

brane napisal/-a:V tej temi bomo razložili 3D akrobacije in zanje poskušali najti lepe, preproste, razumljive izraze oz. imena. :D


In če jih ne bomo našli, je bolje da ostanemo pri tork rolah, blenderjih harierjih.....
Uporabniški avatar
brane
Naš človek :)
 
Prispevkov: 360
Pridružen: 28.01.2003, 23:44


Vrni se na Splošno..

Kdo je na strani

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 3 gostov

cron