MC12- problemček

Vse o modelih letal : nastavitve, barvanje, izkušnje, izboljšave, pomoč ...

Moderator: blisk

OdgovorNapisal/-a MC GAYVER » 04.01.2005, 22:57

eoslak napisal/-a:Se popolnoma strinjam s tabo TŠ.
Eno popoldne si je treba čas vzet in navodila preštudirat. Sej se da tud dost razbrat iz slik.


eoslak tebe bomo proglasili za čvekača meseca ker koli post odprebm je zraven tvoj komentar med vsemi 182 posti pa ni za dve besedi pametnega. A moraš res vse komentirat tudi če nimaš kaj povedat? pa to ni irc :shock:
Uporabniški avatar
MC GAYVER
Stara sablja
 
Prispevkov: 1522
Pridružen: 06.03.2003, 18:18
Kraj: Ljubljana

OdgovorNapisal/-a eoslak » 04.01.2005, 23:11

MC GAYVER napisal/-a:
eoslak napisal/-a:Se popolnoma strinjam s tabo TŠ.
Eno popoldne si je treba čas vzet in navodila preštudirat. Sej se da tud dost razbrat iz slik.


eoslak tebe bomo proglasili za čvekača meseca ker koli post odprebm je zraven tvoj komentar med vsemi 182 posti pa ni za dve besedi pametnega. A moraš res vse komentirat tudi če nimaš kaj povedat? pa to ni irc :shock:

No, no, tak hudo pa spet ni. :roll: Ta post je za tebe verjetno res brezvezen, ampak sem ga mogu napisat.
LP, Ervin
Uporabniški avatar
eoslak
Naš človek :)
 
Prispevkov: 251
Pridružen: 01.10.2004, 09:35
Kraj: Celje

OdgovorNapisal/-a MC GAYVER » 05.01.2005, 01:22

eoslak napisal/-a:No, no, tak hudo pa spet ni. :roll: .


Še huje :twisted: mnogo huje kot si predstavljaš :!:
Uporabniški avatar
MC GAYVER
Stara sablja
 
Prispevkov: 1522
Pridružen: 06.03.2003, 18:18
Kraj: Ljubljana

OdgovorNapisal/-a pjer » 05.01.2005, 08:33

:D KONČNO :D
L.P.Pjer
Uporabniški avatar
pjer
Naš človek :)
 
Prispevkov: 183
Pridružen: 17.12.2003, 14:36
Kraj: Šentjur

OdgovorNapisal/-a MarE69 » 05.01.2005, 08:41

Domen Žvegler napisal/-a:Poglej v navodila a ne !!! :roll:


ali na kratko: RTFM
Uporabniški avatar
MarE69
Naš človek :)
 
Prispevkov: 136
Pridružen: 07.12.2004, 12:44
Kraj: Novo mesto

OdgovorNapisal/-a sharkpade » 05.01.2005, 14:49

MC GAYVER napisal/-a:
eoslak napisal/-a:Se popolnoma strinjam s tabo TŠ.
Eno popoldne si je treba čas vzet in navodila preštudirat. Sej se da tud dost razbrat iz slik.


eoslak tebe bomo proglasili za čvekača meseca ker koli post odprebm je zraven tvoj komentar med vsemi 182 posti pa ni za dve besedi pametnega. A moraš res vse komentirat tudi če nimaš kaj povedat? pa to ni irc :shock:


Še en klon avteka in tehnica :wink: .

lp

miha
Sharkpade
Uporabniški avatar
sharkpade
Naš človek :)
 
Prispevkov: 161
Pridružen: 29.05.2004, 15:26
Kraj: Idrija

OdgovorNapisal/-a Domen Žvegler » 05.01.2005, 15:00

miskolin napisal/-a:A se je ze kdo kdaj vprasal kako to da nasi trgovci ne dajo zraven izdelka slovenskih navodil?......oz ti dajo slovenska navodila katera pa niso za doticni izdelek...


Se popolnoma strinjam da bi morala biti poleg vseh izdelkov kupljenih v Sloveniji, pa naj bo to multipraktik,kladivo ali pa RC-komande zraven obvezno navodila v slovenskem jeziku (mislim da je tako tudi predvideno z zakonom, sicer ne vem katerim). S tem mislim na popolna navodila identična navodilom v tujih jezikih. Res pa je da bi to izdelke podražilo, saj prevajanje in tisk tudi nekaj stane.
Unlimited-RC Team
Uporabniški avatar
Domen Žvegler
Naš človek :)
 
Prispevkov: 148
Pridružen: 28.04.2004, 14:03
Kraj: Maribor - Ruše

OdgovorNapisal/-a MC GAYVER » 05.01.2005, 16:48

:D Trgovec bi prevedel navodila in podražil izdelek za ceno dela kaj bi se zgodilo vsi bi ga zmerjali z kriminalcem in tekli v tujino kupit poceni komande navodilo pa poiskusili zastonj dobit od "prijatelja" :shock: zaradi topoglednega balkanskega razvrednotenja intelektualne lastnine se vse manj ljudi trudi ustvarjati jo

Pri servisu je pa isto "sej je ista komanda in jo lahko popravite" v ceni komande je tudi postavitev servisa

Kar se pa zakona tiče pa ni potrebno prilaganje navodil v slovenščini če je predmet uvožen za znanega kupca :!: :!:
Uporabniški avatar
MC GAYVER
Stara sablja
 
Prispevkov: 1522
Pridružen: 06.03.2003, 18:18
Kraj: Ljubljana

OdgovorNapisal/-a spaca157 » 05.01.2005, 17:54

Če tako hrepenite po slo navodilih jih sami napište pa jih objavite.Sicer se pa tako dobijo v ANG in NEM.Slovenčki smo malo prebogi narod da bi za nas delali ekstra navodila :oops:
Kdor nizko leta k¨mal razbije
Uporabniški avatar
spaca157
Naš človek :)
 
Prispevkov: 322
Pridružen: 18.08.2004, 22:52
Kraj: Polzela

OdgovorNapisal/-a miskolin » 05.01.2005, 18:38

MC GAYVER napisal/-a::D Trgovec bi prevedel navodila in podražil izdelek za ceno dela kaj bi se zgodilo vsi bi ga zmerjali z kriminalcem in tekli v tujino kupit poceni komande navodilo pa poiskusili zastonj dobit od "prijatelja" :shock: zaradi topoglednega balkanskega razvrednotenja intelektualne lastnine se vse manj ljudi trudi ustvarjati jo

Pri servisu je pa isto "sej je ista komanda in jo lahko popravite" v ceni komande je tudi postavitev servisa

Kar se pa zakona tiče pa ni potrebno prilaganje navodil v slovenščini če je predmet uvožen za znanega kupca :!: :!:


Trgovci bi moral potrosnikom uslugo delat in lepo prevajat zadeve v slovenscino poleg tega pa biti veseli da pravzaprav pridemo k njim kaj kupit....ne pa se neki izogibat prevodu na varianto da bo prevod vso stvar samo podrazil.
Kar se pa pravne podlage tice bi se mogu pa clovek mal potrudit pa pobrskat kako to gre.
Lp
miskolin
Naš človek :)
 
Prispevkov: 227
Pridružen: 10.02.2004, 13:07
Kraj: Bled

OdgovorNapisal/-a JureHB » 05.01.2005, 19:25

Jest sem že imel konflikte na to temo v trgovini pri nas, pa nič ne opravis...na koncu ti res ne ostane drugega kot malo slovar vzeti v roke in navodila...počas pa gre.

Pa ko govorimo o navodilih ane? Poglejte naslednjic v trgovini koliko izdelkov ima vsaj dekleracijo! :roll: To je za nekatere zelo težko...najlažje je odpreti blagajno in notri zlagati listke po velikosti!

LP Jure
Uporabniški avatar
JureHB
Naš človek :)
 
Prispevkov: 159
Pridružen: 03.05.2004, 14:11

OdgovorNapisal/-a » 05.01.2005, 22:54

A ni tako, da mora imeti vsak izdelek na policah slovenskih trgovin slovenska navodila :?:
Uporabniški avatar
Naš človek :)
 
Prispevkov: 394
Pridružen: 20.06.2003, 13:08
Kraj: Bloke

OdgovorNapisal/-a grega » 05.01.2005, 23:03

Saj zraven komand ponavadi priložijo tanko brošurico o čistih osnovah uporabe, ki je v slovenščini. Pa imam zelo dobre izkušnje glede tega, da pri kaki nevednosti pokličem v trgovino - mi vedno zelo dobro svetujejo in pomagajo.

Ne vem pa kako bi to zgledalo, če bi prevajali 150 strani dolga navodila in to za vse izdelke, ki jih premorejo. :shock:
Lp, Grega
Uporabniški avatar
grega
Naš človek :)
 
Prispevkov: 333
Pridružen: 12.05.2003, 13:04
Kraj: Ptuj - okolica

OdgovorNapisal/-a JureHB » 05.01.2005, 23:12

To pravzaprav kupca sploh ne bi smelo brigati...!
Uporabniški avatar
JureHB
Naš človek :)
 
Prispevkov: 159
Pridružen: 03.05.2004, 14:11

OdgovorNapisal/-a grega » 05.01.2005, 23:24

:D
Lp, Grega
Uporabniški avatar
grega
Naš človek :)
 
Prispevkov: 333
Pridružen: 12.05.2003, 13:04
Kraj: Ptuj - okolica

OdgovorNapisal/-a Domen Žvegler » 05.01.2005, 23:38

MC GAYVER: definiraj znanega kupca !?
Vem pa da je prevajanje težko,predvsem pa drago. Zaradi strank pa bi se mogli malo potrudit saj so nekateri izdelki že zdaj dražji kot v tujini.

Primer -> Tudi računalniške igre so bile v Sloveniji dražje zaradi prevedenih navodil in celo embalaže, zdaj pa navodil tako ali tako ni več zraven, ambalaža pa je minimalna.

Sicer je zaradi tega naraslo piratstvo (kao), samo komande pa ne bo šel nobeden kopirat.
Unlimited-RC Team
Uporabniški avatar
Domen Žvegler
Naš človek :)
 
Prispevkov: 148
Pridružen: 28.04.2004, 14:03
Kraj: Maribor - Ruše

OdgovorNapisal/-a ultralajt » 06.01.2005, 08:58

Izdelek bi vsekakor moral biti opremljen s slovenskim navodilom. S tem se strinjam.
Se mi pa zdi zelo smešno, ko jamrate okoli navodil, po internetu pa veselo surfate pa naj bodo to angleške, francoske italijanske, nemške, korejske… strani in to elegantno ter brez navodil.

Prevod enega lista strokovne literature lahko stane tudi okoli 9.000,00 SIT. Malo pobrskajte po spletu, obstajajo ceniki in društvo prevajalcev iz Slovenije. http://www.prevajanje.net/cenik.html
Prevajanje je zelo draga usluga!!!! (in po mojem mnenju tudi zelo precenjena)

Dejansko prilaganje slovenskih navodil k izdelkom požre kar nekaj denarja, zato se trgovci če se le da poizkusijo izogniti dodatnim stroškom. Verjamem da bi se jim vsak od vas če bi bil, v njihovi koži.

Na žalost je svet tako narejen.

Če pa se kdo čuti sposobnega prevesti kako konkretno navodilo, pa ga ponudi prodajalcu po zelo nižji ceni (naprimer 1.000,00 SIT /stran) bi se verjetno taka navodila prijela (seveda če bi bila strokovno in pravilno narejena)

Mitja
Uporabniški avatar
ultralajt
Forumski veteran
 
Prispevkov: 913
Pridružen: 07.04.2004, 16:35

OdgovorNapisal/-a Domen Žvegler » 06.01.2005, 10:25

Ultralight: Ja vem da ej prevajanje draga zadeva, z RC komponentami pa je na žalost pri nas tako da se premalo proda da bi se strošek dal porazdeliti in vkalkulirati v neko normalno ceno (za to bi morali prodati 1000 in več kom. na mesec).

Je pa podobno stanje tudi v naši branži (računalništvo) pa se proda bistveno več robe kot modelarske.

Za prevajanje navodil pa je v bistvu problem v tako kot si že ugotovil v strokovnosti in pa mislim da kljub temu trgovec ni pripravljen plačati niti 1000 SIT/stran. Pol je pa tu še seveda tisk pa vse kar spada zraven.

Kar se pa primerjave z internetom tiče pa se ne strinjam, če bi moral vsako internet stran posebej plačati bi še kako zahteval da ti je razumljiva.
Unlimited-RC Team
Uporabniški avatar
Domen Žvegler
Naš človek :)
 
Prispevkov: 148
Pridružen: 28.04.2004, 14:03
Kraj: Maribor - Ruše

OdgovorNapisal/-a MC GAYVER » 06.01.2005, 11:30

:D V modelarskih trgovinah pri nas delajo ljudje ki poznajo stvari ki jih prodajajo in smo po večini tudi modelarji

Angleško ali nemško naj bi zanal vsak sicer ima itak težave z vsem na svetu

Po zgornjih trditvah sledi : z navodili v svetovnem jeziku se da nastavit vsako komando za uporabo če pa ne gre vam bo pa vsak SLO trgovec z veseljem in lahkoto pokazal kaj in kako

Pa še malo iz osebnih izkušenj: Večina vprašanj ki sem jih dobil na to temo se ni nanašala na nastavitvah na komandi , ki so "normalne" ampak jih je večina bila plod neznanja letenja in nepravilnega razmišljanja kaj zmiksati kam in na kak način. Začetniki torej,
Problem navodil največkrat nastane ko začetnik dobi (kupi) pre hudo komando in ima model ki se vozi na smer in višino, ker pa je komando plačal jo želi "uporabljati" pa vklopi malo morje mixerjev in funkcij ki nimajo kaj početi, razen problemov na dotičnem modelu.
Večino problemov kot je "to mi pa ne dela tako kot bi želel" smo rešili tako da smo stisnili reset tipko ki komando postavi v tovarniške nastavitve pravilno vklopili servo motorčke, uporabili kako REV funkcijo in večina modelov je bila pripravljena za let. Navadno se po takem posegu posluša še traktat kot je : " Jest sem pa mislu, da moram.........................."

Torej nasvet za tiste ki ne znate brat "tujih" navodil: ne vklopite nikakršne funkcije za katero ne veste kaj dela in kako se obnaša


lp



PS
Vsa navodila ki sem jih imel priložnost valjat po rokah so bila polna nazornih slikic in risbic ter slikc displeja kaj na njemu piše tako da kako silno poznavanje jezikov pa spet ni potrebno (8 razred OŠ)
Uporabniški avatar
MC GAYVER
Stara sablja
 
Prispevkov: 1522
Pridružen: 06.03.2003, 18:18
Kraj: Ljubljana

OdgovorNapisal/-a miskolin » 06.01.2005, 19:25

....Mc Gayver se vedno nisi definiral znanega kupca....

Sem se mal potrudil in poiskal kaj pravi en del zakona o varstvu potrosnikov...

Zakon o varstvu potrošnikov (Uradni list RS, št. 14/03 - uradno prečiščeno besedilo)....Drugi odstavek 33. člena...

"Vsebina navodila za uporabo mora biti za potrošnika lahko razumljiva in mu mora omogočati pravilno uporabo izdelka. Kadar je blago namenjeno prodaji na ozemlju Republike Slovenije, mora biti navodilo za uporabo v celoti v slovenskem jeziku.".

Naj me kdo popravi oz. dopolni ce se motim.
miskolin
Naš človek :)
 
Prispevkov: 227
Pridružen: 10.02.2004, 13:07
Kraj: Bled

PrejšnjaNaslednja

Vrni se na Splošno..

Kdo je na strani

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 7 gostov

cron